Bachelor of Arts in Übersetzungswissenschaft
United Arab Emirates University - Undergraduate Programs
Schlüsselinformation
Campus-Standort
Al Ain, Vereinigte Arabische Emirate
Sprachen
Englisch, Avestan
Studienformat
Auf dem Campus
Dauer
4 Jahre
Tempo
Vollzeit
Studiengebühren
AED 1.900 / per credit *
Bewerbungsschluss
Infos anfordern
frühestes Startdatum
Infos anfordern
* pro Kreditstunde
Stipendien
Erkunden Sie Stipendienmöglichkeiten, um Ihr Studium zu finanzieren
Einführung
Das Programm reagiert auf die wachsende Nachfrage nach professionellen Übersetzern, die über gute sprachliche und kulturelle Kenntnisse verfügen, um den Bedürfnissen der multinationalen Gesellschaft der VAE gerecht zu werden. Das Programm soll den Studenten eine theoretische und praktische Ausbildung zum professionellen Übersetzer ermöglichen und sie in die Anforderungen der Fachübersetzung einführen. Der Lehrplan stellt sicher, dass die Schüler über die erforderlichen Sprachkenntnisse verfügen, und macht sie mit Problemen vertraut, die bei der Übersetzung von Englisch ins Arabische und vom Arabischen ins Englische auftreten können. Außerdem werden ihnen verschiedene Möglichkeiten zur Lösung dieser Probleme unter Berücksichtigung von Text- und Extra-Text-Faktoren vorgestellt, die sich auf ihre Auswahl auswirken können. Der Lehrplan umfasst verschiedene Spezialkurse wie Rechts-, Wissenschafts-, Medien- und Geschäftsübersetzung sowie Dolmetschen in der Gemeinschaft. Es bietet auch Praktikumsmöglichkeiten für Studenten, um an verschiedenen Institutionen in den VAE zu trainieren.
Programmziele
- Entwickeln Sie die übersetzungsorientierten schriftlichen und mündlichen Kenntnisse der Schüler in Arabisch und Englisch.
- Machen Sie die Schüler mit den theoretischen Aspekten des Übersetzens und Dolmetschens vertraut.
- Entwickeln Sie die Fähigkeiten der Schüler, Texte verschiedener Art vom Englischen ins Arabische und umgekehrt zu übersetzen und zu interpretieren.
- Produzieren Sie Übersetzer mit marktorientierten Fähigkeiten und Ethik.
Programm Lernergebnisse
Nach erfolgreichem Abschluss dieses Programms können die Studenten:
- Demonstrieren Sie übersetzungsbezogene Lese- und Schreibfähigkeiten in Englisch und Arabisch.
- Analysieren Sie die kontrastiven Unterschiede zwischen Englisch und Arabisch auf sprachlicher und kultureller Ebene.
- Erklären Sie die theoretischen Konzepte der Übersetzung.
- Führen Sie eine übersetzungsorientierte Textanalyse durch.
- Erstellen Sie akzeptable Übersetzungen verschiedener Texttypen mit verschiedenen Übersetzungstechniken.
- Überarbeiten Sie die Übersetzungen gemäß den Qualitätsparametern, dh der Genauigkeit der Bedeutung, der Klarheit der Sprache und der Wirksamkeit der Nachricht.
- Führen Sie grundlegende Dolmetsch- und Sichtübersetzungsaufgaben zwischen Englisch und Arabisch in verschiedenen beruflichen Kontexten durch, z. B. Dolmetschen in Gerichten, Krankenhäusern, Polizeistationen und Schulen.
- Demonstrieren Sie ethisches Denken in Bezug auf Übersetzungsprobleme.
- Arbeiten Sie effektiv unabhängig und innerhalb eines Übersetzungsteams.
- Demonstrieren Sie die Bereitschaft zur fortgesetzten reflektierenden Praxis des Übersetzens und des lebenslangen Lernens.
- Führen Sie übersetzungsbezogene Forschungsprojekte mit geeigneten Forschungsmethoden und ethischen Verfahren durch.
Über die Schule
Fragen
Ähnliche Kurse
Moderne Sprachen und Übersetzung
- Cardiff, Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland
Übersetzung
Africana Studies - Sprach- und Literaturübergänge
- Carson, Vereinigte Staaten von Amerika