Bachelor-Studiengang in Linguistik / Sprachwissenschaft in Spanien im Teilzeitstudium

Vergleichen Sie Teilzeit- Bachelor in Linguistik / Sprachwissenschaft in Spanien 2017

Linguistik / Sprachwissenschaft

Ein Bachelor 's Grad führen kann pädagogische Türen, bieten Gelegenheit für den beruflichen Aufstieg, oder legen Sie den Grundstein für die Ausübung einer fortgeschrittenen Grad. Unser Ziel ist es, angehenden Studierenden das Programm navigieren Auswahlverfahren erfolgreich. Wir tun die Dinge einfach durch Straffung der Suche.

Linguistik ist die wissenschaftlich fundierte Untersuchung der menschlichen Sprache. Die Studierenden versuchen, durch einen Vergleich der vorhandenen menschlichen Sprachen und das Studium ihrer Ähnlichkeiten und Unterschiede den Kontext, die Struktur und Bedeutung von Sprachen zu verstehen. Zu den Studienbereichen gehören Phonologie, Semantik und Syntax.

Spanien (Spanisch: España) ist ein vielfältiges Land teilen die Iberische Halbinsel mit Portugal am westlichen Ende des Mittelmeeres. Spanien gilt als ein exotisches Land in Europa wegen seiner freundlichen Bewohner und entspannten Lebensstil. Die normale Dauer für Universität Kurse in Spanien ist 4 Jahre, außer Medizin und den doppelten Abschlüssen, die 6 sind. Madrid und Barcelona sind gut Städten auf der ganzen Welt für seine Küche, ein pulsierendes Nachtleben und weltberühmte Folklore und Feste bekannt.

Beginnen Sie heute Die besten Bachelor-Studiengänge in Linguistik / Sprachwissenschaft in Spanien 2017 im Teilzeitstudium

Weiterlesen

Abschluss In Übersetzung und Dolmetschen

Universidad Europea Del Atlántico
Campusstudium 4 jahre September 2017 Spanien Santander

Die Europäische Atlantic University umfasst den Abschluss in Übersetzen und Dolmetschen in sein Angebot an Studien, um den Schulungsbedarf und Interessen der Schüler, die eine berufliche Leistungsfähigkeit, Übersetzen und Dolmetschen wollen reagieren. [+]

Die besten Teilzeit- Bachelor in Linguistik / Sprachwissenschaft in Spanien. Die Europäische Atlantic University Es beinhaltet den Titel des Diplom-Übersetzen und Dolmetschen in seiner Reihe von Studien, um die Ausbildung Bedürfnisse und Interessen der Schüler, die eine Karriere in der Übersetzung und Interpretation machen wollen zu reagieren. Grade stellt eine aktuelle, fachübergreifende und Fachstudien, die durch folgende Besonderheiten gekennzeichnet sind: Entwerfen Sie einen Plan dreisprachig Studien, in denen der Student während seiner Bildung C2 Niveau in Englisch und Spanisch, und C1-Ebene in einer zweiten Fremdsprache (Französisch oder Deutsch) erzielt. Die Möglichkeit, eine dritte Fremdsprache (Französisch oder Deutsch) zu studieren und erreichen eine C1-Ebene. Möglichkeit der Einleitung, in einem Berufsfeld durch eine der folgenden Sätze zu spezialisieren: Fachübersetzung (MTRAESP). literarischen und humanistischen Übersetzung (MTRALIT und HUM). Größter Bedeutung für Praktika, warum sie ein Gewicht von 12 Credits in den Lehrplan gegeben. Insbesondere auf den Erwerb von Computer- und Informations Fähigkeiten, um der Geschäftswelt der Übersetzung Aufmerksamkeit stehen. Verfügbarkeit von modernen Einrichtungen, die Studenten, praktische Fertigkeiten Grade entwickeln lassen: Klassenzimmer Computerprogramme computergestützte Übersetzung und Sprachlabor und Kabinen, aufeinanderfolgende und Simultanübersetzung üben. Karrierechancen Die Einbeziehung dieser Studien zwischen der Ausbildung von der Universität angeboten wird durch die Existenz einer wachsenden Nachfrage nach spezialisierten Fachleuten in diesem Bereich sowie die Notwendigkeit, die sprachlichen Ressourcen zu entwickeln zugehörigen Computer gerechtfertigt. Dies ergibt sich aus der Gründung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Beziehungen zwischen den immer engeren und den Ausbau der Informations- und Kommunikationstechnologie Ländern. Die Klasse Student in Übersetzen und Dolmetschen Sie können üben, wie:... [-]

Bachelor In Französisch Sprech Angewandte Studien

Universidad de La Laguna
Campusstudium 4 jahre September 2017 Spanien Santa Cruz de Tenerife

Der Abschluss in Applied Frankophonie Studien an der Universität von La Laguna gelehrt ergibt sich aus der Umwandlung des alten Abschluss in Französisch Studien mit dem Ziel, Studien anzubieten, die mit der sozio-akademischen Realität unserer Zeit voll ausgerichtet sind, sowie unsere geopolitischen und kulturellen Situation. [+]

Der Abschluss in Applied Frankophonie Studien an der Universität von La Laguna gelehrt ergibt sich aus der Umwandlung des alten Abschluss in Französisch Studien mit dem Ziel, Studien anzubieten, die mit der sozio-akademischen Realität unserer Zeit voll ausgerichtet sind, sowie unsere geopolitischen und kulturellen Situation. So wird dieser Grad als Hauptziel, das Studium der Sprache Französisch und Kulturen der Länder und frankophonen Gemeinden, mit besonderem Augenmerk auf ihre literarischen Veranstaltungen aufgetragen, während andere Disziplinen Adressierung, die es uns ermöglichen, besser kennen zu lernen und die historischen Bindungen zu stärken, sozio-kulturellen, politischen und wirtschaftlichen der Kanarischen Inseln mit diesen Ländern, und vor allem mit dem am nächsten kommt. Der Abschluss in Applied Studies Frankophonen ist daher eine innovative Grad und obwohl es in der spanischen Universität hat ähnliche Modelle in anderen Ländern in unserer Umgebung einzigartig ist. Auf dieser Website werden in der "Allgemeine Informationen" entsprechend diesem Grad-Abschnitt interessante Informationen über die Qualifikationen enthalten, wie zum Beispiel den Lehrplan, die pädagogischen Führer der Themen, Zeitpläne, Prüfungsplan, externe Praktiken etc. Informationen über Ein- und Ausstiegs Profile auch, Einschreibung, Ziele und Zuständigkeiten der Titel, die Anerkennung und Anrechnung vorgesehen, usw. Zufahrts Unter Berücksichtigung der Bestimmungen der geltenden Vorschriften in Bezug auf die Universität, die Studierenden Zugang zu diesen Studien haben durch die Aufnahmeprüfungen vorbei an die Universität (PAU), nach einen der bachillerato abgeschlossen zu haben. Im Falle war es eine höhere Zahl der Plätze, zunächst bei 50 Studenten setzen sie verlangen baremará nach der geltenden Gesetzgebung (Königliche Dekret 69/2000 vom 21. Januar Organischen... [-]

Abschluss In Angewandter Sprachen

Universidad Europea del Atlántico
Campusstudium 4 jahre September 2017 Spanien Santander

Die Europäische Atlantic University umfasst die Bachelor-Abschluss in Applied Languages ​​in ihrem Angebot von Studien, um den Schulungsbedarf und Interessen der Studenten, die die sprachlichen Experten Berufsbild erwerben möchten, zu reagieren. Das bedeutet, dass diejenigen, die ihre Hochschulausbildung auf der produktiven und rezeptiven Beherrschung mehrerer Sprachen und ihre direkte Anwendung in Bereichen zu artikulieren wollen ... [+]

Die besten Teilzeit- Bachelor in Linguistik / Sprachwissenschaft in Spanien. Abschluss in Applied Languages Die Europäische Atlantic University umfasst die Bachelor-Abschluss in Applied Languages ​​in ihrem Angebot von Studien, um den Schulungsbedarf und Interessen der Studenten, die die sprachlichen Experten Berufsbild erwerben möchten, zu reagieren. Das bedeutet, dass diejenigen, die ihre Hochschulausbildung auf der produktiven und rezeptiven Beherrschung mehrerer Sprachen und ihre direkte Anwendung in verschiedenen Bereichen der Arbeit zu artikulieren wollen. In diesem Sinne stellt der Grad der Applied Languages ​​eine neuartige Studien in der spanischen Universität Zusammenhang vollständig auf die Anforderungen des Arbeitsmarktes angepasst und auf die Merkmale der modernen Gesellschaft angepasst: mehrsprachige, globale und digital. Die Unterscheidungsmerkmale sind: Entwerfen Sie einen Plan dreisprachig Studien, in denen die Schüler ein Niveau erreicht während des Trainings und English Spanish C2 und C1-Ebene in einer zweiten Fremdsprache (Französisch oder Deutsch). Die Möglichkeit, eine dritte Fremdsprache (Französisch oder Deutsch) zu studieren und erreichen eine C1-Ebene. Möglichkeit der Einleitung, in einem Berufsfeld durch eine der folgenden Sätze zu spezialisieren: Sprachen und Bildungsumgebungen (MLENyENTEDU). Sprachen und Geschäftsumgebungen (MLENyENTEMP). Größter Bedeutung für Praktika, warum sie ein Gewicht von 12 Credits in den Lehrplan gegeben. Insbesondere auf den Erwerb von Computer- und Informationskompetenz Aufmerksamkeit. Verfügbarkeit von modernen Einrichtungen, die Studenten, praktische Fertigkeiten Grade entwickeln lassen: Klassenzimmer Computerprogramme und computergestützte Übersetzung Sprachlabor. Professionelle Ausgangstipps Studierende, die den Grad kann als Praxis zu vervollständigen: Professor von Sprachen auf verschiedenen Bildungsstufen. Herausgeber, Verleger, Herausgeber und Übersetzer von Texten und mündlichen und schriftlichen Produktionen. Sprach- und Kommunikationsberater und Geschäftsprotokoll,... [-]